Montréal enSanté V9N1 Hiver/Winter 2017 | Page 144

g Une entrée réussie gg Start Small On commence par l’entrée. C’est l’endroit où les invités enlèvent leur man- First up is the entrance. This is where guests remove jackets Tout ce dont vous avez réellement besoin est un tapis, une ou deux déco- free. You really don’t need anything more than a doormat, a teau et leurs souliers. Rendez-leur la tâche facile en évitant le désordre. rations et peut-être une plante en pot. and shoes. Make it less of a challenge by keeping it clutter- decoration or two, and maybe a tall potted plant. Spa sorcier Bomb the Bathroom mal assorties qui datent de l’époque de Mulroney? Non! « Des serviettes The mismatched set of towels you bought when Mulroney Le rideau de douche de licorne que vous aviez au collège? Les serviettes blanches, un tapis de bain et un rideau de douche améliorent instantané- ment votre salle de bain », affirme M me Decker. « On obtient l’effet d’un spa luxueux sans dépasser le budget. » The leaping-unicorn shower curtain you’ve had since college? was prime minister? Napalm! “White towels, bath mats, and shower curtains instantly update your bathroom,” says Ms. Decker. “It’s a luxury spa feel without breaking the budget.” Miroirs magiques Magic Mirrors espace. Le seul problème est que la lumière The only problem is, natural light doesn’t La lumière naturelle est idéale pour chaque naturelle n’atteint pas tous les coins de la maison. Les miroirs peuvent aider à tirer pro- fit de ce que vous avez. « Des miroirs, petits et grands, peuvent mettre de la lumière dans les pièces plus sombres. Ils donnent aussi l’illusion que la pièce est plus grande », explique M me Decker. « Les miroirs ont encore plus d’effet lorsqu’ils sont placés de l’autre côté d’une fenêtre. Ils attirent le soleil. » Meubles en mouvement Il n’est pas nécessaire de changer tous les meubles. Tirez profit de ce que vous avez. En déplaçant simplement de vieux morceaux à un nouvel endroit, vous pouvez ajouter de l’espace et créer un sentiment de confort. Positionnez les sofas et les chaises de façon à favoriser la conversation, et placez les Every space looks better in natural light. reach every corner of the home. Mirrors can help make the most of what you’ve got. “Mirrors, big and small, can help add extra light to rooms that look dark. They also help give the illusion that a room is bigger than it is,” explains Ms. Decker. “Mirrors pack extra punch when placed across from a window. They’ll pull in more sun.” Fun with Furniture You don’t need to replace every stick of furniture. Work with what you’ve got. By simply moving old pieces to a new location you can increase space and a sense of com- fort. Reposition sofas and chairs into cozy conversational groups, and place pieces so that the traffic flow in a room is obvious. meubles pour créer un mouvement de passage clair. Let There Be Light Que la lumière soit 100 watts for every 50 square feet of space. “Don’t depend on La règle de base pour éclairer les donjons les plus sombres est d’installer des ampoules de 100 watts tous les 50 mètres carrés. « Ne vous conten- tez pas d’une ou deux sources de lumière dans chaque pièce », explique M me Decker. « Assurez-vous d’avoir des lumières d’ambiance, de travail A good rule of thumb for the darkest of dungeons is to plug in one or two fixtures in each room,” says Ms. Decker. “Make sure you have ambient, task (under-cabinet or reading lights), and accent lights (table and wall). (sous les armoires ou une lampe de lecture) et des lumières d’accent. » Think in Threes Pourquoi pas trois suggests Ms. Decker. Whether you’re working with plants, « Souvenez-vous : il est préférable d’avoir des nombres impairs, surtout par trois », suggère Mme Decker. Que ce soit pour des plantes, des sculptures ou le bric-à-brac, assurez-vous de varier la hauteur et la largeur. Placez les articles les plus gros au fond et les plus petits en avant. Pensez à des triangles plutôt que des lignes droites. « Pour un effet maximal, regroupez les objets par t