International Journal of Indonesian Studies Volume 1, Issue 3 | Page 48

INTERNATIONAL JOURNAL OF INDONESIAN STUDIES SPRING 2016 Misuse of gerund The study also shows the use of the gerund when it is not really necessary. (8) Ini jadwal Lesmils launching di Jatomi Kuningan City. [This is the schedule of the launch in Jatomi Kuningan City.] (9) Guys, besok jangan lupa launching yaaa!! [Guys, don’t forget the launch (of our event) tomorrow!!] (8) and (9) display how a gerund (verb + -ing) has become a new noun. In English, ‘launch’ can function as either a verb or a noun. Not knowing that ‘launch’ is also a noun, some Indonesians in this study add –ing and invent their own version of noun. Missing subjects and verbs In colloquial Indonesian, it is common to have a conversation as the following: i A: Lagi apa? [(indicating present activity) what] [What are you doing?] B: Lagi makan. [(indicating present activity) eat.] [I’m eating] The subjects and verbs are sometimes dismissed because they are not seen necessary. The same pattern shows in this study. (10) 1Had a great time working on a special project in Surabaya and Malang for three weeks. A big thanks to friends, colleagues, and students who always welcome me in these cities. 2Get ready for another adventure in Banyuwangi before going back to Jakarta. 3Have a great weekend. 4Stay active, positive, and productive. #ExploringEastJava Example (10) displays a confusion about which subjects the speakers is talking about. Sentence 1, 2, 3 or 4 might have different subjects, yet the speaker does not clearly state it. It might reflect the sentence structure in Indonesian which often relies on the context. Missing ‘be’ Another frequent occurrence in this study is that the auxiliary verb ‘be’ is sometimes missing as in: (11) I know you (…) worried about me. 48 | P a g e